この程度の事ぐらいチャンとやりましょう

>えなり君が風俗に通っているという記事日刊ゲンダイ内外タイムスが報じて、
>それに対してえなり君の事務所は、事実無根の記事でイメージを傷つけられたとして刊ゲンダイ・内外タイムスが報じて、
>それに対してえなり君の事務所は、事実無根の記事でイメージを傷つけられたとして
「記事が報じた」って日本語?
「記事を報じた」もしくは「記事が報じられた」が正しい日本語w
さらにコピペもまともにできないとは(冷笑)
「刊ゲンダイ」なんて夕刊紙はありません(縛)
コピペがあなたの生命線なのに、そんな単純作業すらまともにできないとは(嘲笑)
追伸
>えなりが風俗に通っているという記事ゲンダイ タイムスが報じて
だからだって言ってるのに(嘲笑)